Pages 174 175 . 176 177 178 . . . . . . . . . 203 204 205 206 207 208
Page 176

MR. FLEET: I have no idea.
SENATOR FLETCHER [Duncan Fetcher, Democrat of Florida]: You hardly mean that; you have some idea?
MR. FLEET: No; I do not.
SENATOR FLETCHER: You know whether it was a thousand feet or two hundred?
SENATOR SMITH: Was there any other officer or employee stationed at a higher point on the Titanic than you were?
MR. FLEET: No, sir.
SENATOR SMITH: You were the lookout?
MR. FLEET: Yes, sir.
SENATOR SMITH: Where are the eyes of the ship?
MR. FLEET: The eyes of the ship?
SENATOR SMITH: The ship's eyes?
MR. FLEET: Forward.
SENATOR SMITH: At the extreme bow?
MR. FLEET: Yes, sir.
SENATOR SMITH: And on the same level as the boat deck or below it?
MR. FLEET: Below it.
SENATOR SMITH: How far below it?
MR. FLEET: I do not know, sir.
SENATOR SMITH: Mr. Fleet, can you tell who was on the forward part of the Titanic Sunday night when you took your position in the crow's nest?
MR. FLEET: There was nobody.
SENATOR SMITH: Nobody?
MR. FLEET: No, sir.
SENATOR SMITH: Who was on the bridge?
MR. FLEET: When I went up to relieve the others?
SENATOR SMITH: Yes.
MR. FLEET: Mr. Murdoch.
SENATOR SMITH: Officer Murdoch?
MR. FLEET: First officer.
SENATOR SMITH: Who else?
MR. FLEET: I think it was the third officer.
SENATOR SMITH: What was his name?
MR. FLEET: The man that was here, Pitman.
SENATOR SMITH: Mr. Pitman, the man who just left the stand?
MR. FLEET: I do not know the officers on the bridge.
SENATOR SMITH: You do not recall any more of them?

M. FLEET : Je n’en ai aucune idée.
LE SÉNATEUR FLETCHER [Duncan Fetcher, démocrate de Floride] : Vous ne le pensez pas vraiment; vous en avez une idée?
M. FLEET : Non, je ne le pense pas.
LE SÉNATEUR FLETCHER : Vous savez si c’était mille pieds ou deux cents pieds?
LE SÉNATEUR SMITH : Y avait-il un autre officier ou employé en poste à un point plus élevé sur le Titanic que vous?
M. FLEET : Non, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous étiez la vigie?
M. FLEET : Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Où sont les yeux du navire?
M. FLEET : Les yeux du navire?
LE SÉNATEUR SMITH : Les yeux du navire?
M. FLEET : Vers l’avant.
LE SÉNATEUR SMITH : À l’extrême proue?
M. FLEET : Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Et au même niveau que le pont du bateau ou en dessous?
M. FLEET : En dessous.
LE SÉNATEUR SMITH : À quelle distance en-dessous?
M. FLEET : Je ne sais pas, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Monsieur Fleet, pouvez-vous nous dire qui était à l’avant du Titanic dimanche soir lorsque vous avez pris votre place dans le nid de pie?
M. FLEET : Il n’y avait personne.
LE SÉNATEUR SMITH : Personne?
M. FLEET : Non, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Qui était sur la passerelle?
M. FLEET : Lorsque je suis allé relever les autres?
LE SÉNATEUR SMITH : Oui.
M. FLEET : M. Murdoch.
LE SÉNATEUR SMITH : L’officier Murdoch?
M. FLEET : Le premier officier.
LE SÉNATEUR SMITH : Qui d’autre?
M. FLEET : Je crois que c’était le troisième officier.
LE SÉNATEUR SMITH : Quel était son nom?
M. FLEET : L’homme qui était ici, Pitman.
LE SÉNATEUR SMITH : M. Pitman, l’homme qui vient de quitter la barre?
M. FLEET : Je ne connais pas les officiers sur la passerelle.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous ne vous en souvenez plus?

Pages 174 175 . 176 177 178 . . . . . . . . . 203 204 205 206 207 208
Page 176